Палестинський патерик. Рукописи обителі святого Сави Освяченого
465 ₴
Мін. сума замовлення 100 ₴
Немає в наявності
Доставка
Детальніше про доставку
Оплата
Характеристики
Країна виробництва
Росія
Тип
друковане видання
Тематика
християнство
Мова видання
російська
Вид палітурки
тверда
Вид видання
масове
Тип поверхні паперу
матова
Стан
новий
Размер
171 х 121 мм
Год издания
2015
Издательство
Правило веры
Страниц
448
Бумага
Офсетная
Опис
Палестинский патерик. Рукописи обители святого Саввы Освященного, переведенные с греческого святителем Феофаном Затворником
Святитель Феофан Затворник, будучи иеромонахом, с 1847-го по 1853 год пребывал в Иерусалиме, в составе первой Русской Духовной миссии. В Лавре святого Саввы Освященного, имевшей богатейшую библиотеку, молодой иеромонах ознакомился с великой и никогда не прерывавшейся традицией древнего подвижничества обителей Востока: навыком умного делания и «читанием наедине и слушанием со вниманием и усердием слова Божия, писаний отеческих и других душеполезных книг». Самоотверженное и полное духовных трудов служение в Иерусалиме сыграло в дальнейшей судьбе будущего Преосвященного огромную роль и во многом обусловило становление личности выдающегося аскета и богослова. «В бытность мою в Иерусалиме Саввинский старец подарил мне Патерик очень большой, наложив послушание перевесть его... – писал Святитель архимандриту Андрею в 1892 году. – Теперь моя относительно этого мысль – напечатать Патерик мой. Я же трудился над переводом. Зачем оставлять труд без пользы?»
По неизвестным причинам перевод Преосвященного так и не вышел в свет. Спустя 116 лет мы исполняем пожелание и благословение Святителя и издаем все сохранившиеся отрывки перевода Патерика, которые были обнаружены в келии Преосвященного по его смерти, посчитав нелишним добавить к ним также и ранние его переводы из того же Саввинского Патерика, которые были подготовлены Святителем еще в Иерусалиме, опубликованы впервые в 1858–1860 годах, а в 1891 году переизданы. По мнению Преосвященного, «что в них отих переводах> написано, то есть плод собственного опыта и ведения писавших <Саввинских старцев>, а не заимствование из прежних подвижнических писаний».
Супутні товари
Дивіться також
Покупцям
Умови повернення та обміну