Короткий виклад священного тверезіння. Преподобний Петро Дамаскін

Короткий виклад священного тверезіння. Преподобний Петро Дамаскін

Короткий виклад священного тверезіння. Преподобний Петро Дамаскін від компанії Правлит - фото 1
420,10 ₴
Мін. сума замовлення у продавця 100 ₴
Немає в наявності

Доставка

 Самовивіз в м. МиколаївБезкоштовно
 Укрпошта45 - 65 ₴
 Нова Пошта70 - 100 ₴
Детальніше про доставку

Оплата

 Післяплата
 Оплата на картку «Приватбанк»
 Оплата кур'єрові по м. Миколаїв
 Оплата під час самовивезення по м. Миколаїв

Опис

 pic_9735ea8a67a6348_700x3000_1.jpg

Творения. Краткое изложение священного трезвения. Преподобный Петр Дамаскин

Данная книга содержит творения преподобного Петра Дамаскина, святого XII века. Впервые в России они были изданы в составе славянского «Добротолюбия» преподобного Паисия (Величковского) в 1793 году. Позже, в 1877 году, вышел в свет их русский перевод, сделанный архимандритом Ювеналием (Половцевым), духовным сыном известного оптинского старца, преподобного Макария (Иванова), с благословения которого архимандрит Ювеналий (будущий архиепископ Виленский и Литовский) участвовал в трудах по изданию святоотеческих творений на русском языке. Его перевод был высоко оценен современниками и неоднократно переиздавался.

Преподобный Паисий (Величковский) назвал мудрые духовные наставления святого «небесным сокровищем». Его аскетические писания служили руководством многим поколениям православных христиан. Надеемся, что в настоящее время они найдут отклик в душах наших благочестивых читателей.

Творения преподобного Петра Дамаскина, пользующиеся огромным авторитетом. Их называют «малым “Добротолюбием”» — и действительно — творения Петра Дамаскина синтезировали в себе аскетическую традицию православия. Они цитируются у Каллиста Ангеликуда (Катафигиота), у Иосифа Волоцкого, а поздней прочно входят в круг филокалической литературы; с греческого на славянский они переводились св. Паисием Величковским, а на русский — Оптиной пустынью. Преподобный Паисий (Величковский), включивший творения Петра Дамаскина в свое «Добротолюбие» писал игумену Феодосию: «Я заглянул в книгу и увидел, что это была книга святого Петра Дамаскина. Невыразимая радость охватила мою душу. Я почувствовал, что нашел на земле небесное сокровище». «В нем виден писатель, не заимствовавший только слова у других, как он говорит о себе, по глубокому своему смирению, но сам, по собственному опыту, ясно познавший истины внутренней жизни, уразумевший множество тонких сетей, окружающих внутреннюю и внешнюю деятельность христианина-подвижника; виден ратоборец, выходивший из них неуловимым, и потому неложно указывающий путь другим, желающим подвизаться», — пишет о преподобном первый переводчик его сочинений на русский язык архимандрит Ювеналий (Половцев). Автор предисловия к подлиннику этой книги говорит о Петре Дамаскине, что он оставил нам «отеческое и неотъемлемое наследство, сию поистине превосходную и преисполненную добра книгу, тщательно и с неизъяснимою благодатию им трудолюбиво сочиненную, — общее и душеспасительное восхваление всех добродетелей, сокровищницу ведений, собрание духовных дарований, высоту Божественных блаженств, жертвенник телесных деяний, тончайший разбор страстей, рог изобилия подвижнической жизни, вместилище Божественного познания и премудрости и, чтобы сказать вкратце: краткое изложение священного трезвения. Зная это сродство ее с предлежащею книгою («Добротолюбием»), много содействующее исполнению принятого нами намерения, мы сочли за нужное соединить и ее (книгу святого Петра) с прочими, как справедливо скажет кто-либо: круг с кругом, добротолюбие с добротолюбием, великое с большим, сокращенное с пространнейшим. Невозможным показалось нам разделять такую, как мы сказали, цепь духовных плодов, — собрание Божественного лика священных подвижников (и самая эта книга обличила бы нас в неведении добра, не терпя своего отделения от знающих и любящих ее отцов, чего да не будет), дабы нам с этой стороны не уменьшить купли, по необходимости требующей и сего прибавления, а вместе с тем и не лишить братий наших великой пользы, ибо всегда умножение доброго производит по обычаю и большее благодеяние. Если же кто желает получить два крыла духовного голубя, которых Давид искал, но не нашел, тот пусть трудолюбиво прочитывает эту книгу. Чудесно найдет он в ней одно крыло деяний, все посеребренное, и другое ведений, все златовидное; возвышаясь, с помощию обоих, от всего земного, возлетит он к небесной высоте и, как добрая голубица, поселившись в горних местах, упокоится в небесном блаженстве».

 

Характеристики

Країна виробництва
Росія
Тип
друковане видання
Тематика
християнство
Мова видання
російська
Вид палітурки
тверда
Вид видання
масове
Показати всі