Стезя
+380 (99) 287-81-16+380 (67) 345-30-86+380 (63) 439-36-44
  • Слайд
  • Слайд
  • Слайд
  • Слайд
  • Слайд
Наша Церковь и наши дети. Сборник. Куломзина Софья Сергеевна

Наша Церковь и наши дети. Сборник. Куломзина Софья Сергеевна

Наша Церковь и наши дети. Сборник. Куломзина Софья Сергеевна - фото pic_7ab23d7bd7a66359770e9db142940123_1920x9000_1.jpg

Инициатор издания и редактор-составитель Елена Дорман является также представителем «Religious Books for Russia»(RBR) – организации, созданной в 80-х гг. в США ради бесплатного распространения в России религиозных книг, помощи духовному развитию и образованию. Одним из президентов RBR была Софья Куломзина. По словам Е. Дорман, книга «Наша Церковь и наши дети» стала очень популярной и востребованной в России, предыдущие издания «давно разлетелись», и возникла необходимость в новом, самом полном издании педагогических трудов С.С. Куломзиной.

Журналист София Кишковская называет автора книги «тетя Соня» – будучи родственниками, Софья Куломзина и ее муж Никита заменили детям рано умерших бабушку и дедушку. С. Кишковская поделилась семейными воспоминаниями. Ее отец, протопресвитер Леонид Кишковский, настоятель Казанской церкви в Си-Клиффе под Нью-Йорком, учился у Софьи Сергеевны в Свято-Владимирской семинарии, которую в это время возглавлял протопресвитер Александр Шмеман (а он, в свою очередь, в детские годы во Франции изучал Закон Божий под руководством С. Куломзиной).

С. Кишковская хорошо помнит занятия в воскресной школе, яркие детские праздники, которые устраивала для детей тетя Соня. Она искала новые формы общения с подростками, организовав домашний семинар по русской литературе и культуре. Вместе с детьми она читала и обсуждала Льва Толстого, «Доктора Живаго», Александра Блока и даже ставила с ними поэму «Двенадцать». С. Кишковская подчеркнула, что тетя Соня никогда не уходила от острых вопросов подростков, всегда отвечала прямо, «умела разговаривать с молодежью на ее языке, не снижая при этом уровня обсуждения»; «всегда интересовалась внутренней жизнью детей»; старалась передать подлинную православную традицию, не сводимую к обрядности. Выступавшая рассказала, что С. Куломзиной удивительным образом удавалось преодолеть юрисдикционные различия, иногда весьма острые: в 50-х гг. она сыграла ведущую роль в создании Православной комиссии по образованию, в которой работали вместе представители всех канонических православных Церквей в США и Канаде – от албанских до греческих и украинских. И в этих Церквах С. Куломзину до сих пор очень уважают и ценят, свидетельствовала журналист.  Живя в Наяке в 50-60-е, Куломзины посещали ближайшую церковь РПЦЗ (настоятелем был о. Серафим Слободской, автор самого популярного учебника по Закону Божьему). Переехав в Си-Клифф, они стали прихожанами храма автокефальной Православной Церкви в Америке. «Главное для тети Сони было – сохранять человеческие отношения», – сказала С. Кишковская.

Первый перевод на русский язык книги «Наша Церковь и наши дети» (он вошел и в новый сборник) сделал в 1978 г. историк Сергей Бычков. Как рассказал он на вечере, по благословению своего духовного отца протоиерея Александра Меня (1935-1990) он занимался в приходе религиозным воспитанием детей – тайно, подпольно, т.к. в СССР за это карала статья Уголовного кодекса. Книга С. Куломзиной оказалась «необходимым подспорьем» в этом непростом новом деле, и перевод ее распространялся в самиздате. Работая над переводом, С. Бычков обнаружил, что зарубежный опыт С. Куломзиной созвучен методикам св. прав. Алексия Мечева, который так же считал, что лучше всего приобщать детей к церковной жизни через игру. Прихожане о. Александра Меня устраивали для детей домашние праздники, ставили с ними мюзиклы «Рождественская мистерия», «Действо о прп. Сергии Радонежском», «Царь иудейский», вместе путешествовали, ходили на экскурсии и в походы, обсуждая с детьми вопросы духовной жизни.

Наша Церковь и наши дети. Сборник. Куломзина Софья Сергеевна - фото pic_168a3ad435a1b809140e218ca997c9ee_1920x9000_1.jpg

Вспоминая добрым словом С.Куломзину, С. Бычков отметил, что она несколько раз приезжала в Россию, выступала публично, но «к сожалению, до сих пор ее опыт не усвоен: в наших духовных школах нет даже кафедр педагогики». Это, считает Бычков,  говорит о непонимании очевидного: «Если не заниматься религиозным воспитанием детей, у Церкви нет будущего».

Именно этим сейчас озабочено священноначалие РПЦ, сообщила Дарья Кочкина, сотрудница Синодального отдела по религиозному образованию (ОРОиК). По ее словам, мониторинг воскресных школ показал «страшные цифры»: больше половины обучавшихся в них подростков уходят из церкви. Распоряжением Патриарха Кирилла при ОРОиК была создана Экспертная группа по приходскому попечению о детях. Эксперты пришли к выводу, что за 30 лет церковного возрождения воскресные школы превратились в «аналоги обычной школы», где есть свои уроки-предметы, а задача этих занятий – вложить в головы детей как можно больше знаний о Библии, церковной истории, литургике и т.д. Судя по результатам, этот подход изживает себя. Теперь нужно так построить работу с детьми на приходе, чтобы «помочь им войти в Церковь, в жизнь общины, поделиться опытом жизни в Церкви», вместе с ними подумать над вопросами: кем для меня является Христос? Зачем мне причащаться? Христос воскрес, а при чем тут я? (это реальные вопросы подростков, которые привела выступавшая). Интересно, что в своих исследованиях члены Экспертной группы «пришли к тому, что говорила о православной педагогике Софья Сергеевна Куломзина». И это не «изобретение велосипеда», а знаменательное созвучие: по словам Д. Кочкиной, потребности нынешнего этапа церковного воспитания в РПЦ можно уподобить 50-80-м гг. в США, когда, во многом благодаря С. Куломзиной формировались новые принципы православной педагогики («то, что мы сейчас переживаем в России, близко к тому, что переживали тогда они в США»). Итак, «поворот» в этом вопросе необходим, но он требует «изменения сознания», отказа от «авторитарной школьной системы» в церковном попечении о детях. В этом неоценимую помощь оказывает педагогическое наследие С. Куломзиной, подытожила сотрудница ОРОиК. «Каждая строка [новой книги] звучит сегодня в России удивительно своевременно», – отмечает она в предисловии, которое вместе с ней написал руководитель упомянутой Экспертной группы, сотрудник ОРОиК иеромонах Геннадий (Войтишко).  

Д. Кочкина говорила об общих печальных тенденциях в сфере церковного воспитания, но есть и иные примеры. Опытом творческих, разнообразных по видам деятельности занятий с детьми на приходе поделилась Екатерина Абросова из подмосковного храма в Марьино (Кубинка). По ее словам, получив в 90-е годы благословение на работу с детьми, она обнаружила первое издание книги С. Куломзиной и «ухватилась за нее крепко» как за «золотой слиток – концентрированный прожитый опыт педагогики». Эта книга сразу задала вектор работы: «Нельзя привязать детей к стулу и засушивать их лекцией про догматическое богословие. Важно помочь им узнать Бога, ощутить реальность Его присутствия и помочь установить личную связь с Ним» – так формулирует преподаватель свои задачи. Она рассказала, что через игры, разнообразное рукоделие, спектакли, совместные с родителями творческие проекты можно создать «диалоговое пространство» и как бы «между делом» говорить с детьми «о самом главном» – о Христе, о молитве, об опыте святых и т.д. Е. Абросова не поленилась, помимо презентации, привезти на встречу коллективные работы ее воспитанников: аппликации, коллажи, лепную «Пасхальную  карусель» и т.д.

Завершая презентацию, основатель издательства «Гранат» Владимир Ананич отметил, что новый сборник трудов С.С. Куломзиной адресован родителям, учителям воскресных школ, катехизаторам и другим взрослым членам Церкви, занимающимся детским религиозным образованием. Издатели старались выпустить книгу к началу прошедших недавно XXVIII Международных Рождественских образовательных чтений, где она пользовалась большим спросом.

Комментарии
Пока нет отзывов
Включен режим редактирования. Выйти из режима редактирования
наверх